![]() ![]() Then read the last line, which was ‘And owl still could not sleep!” This was really fun and even the parents were giggling. On the count of 3, we all did our favorite noise for a few seconds before I did the sign for STOP and we all stopped. I went through each one, then asked everyone to think of which noise was their favorite. Something I added was, on one of the last pages all the noises are reviewed. This time however, they were more engaged, so maybe it was just an off day before. I have read this book once before for Cuentacuentos and it did not go very well.Read: Buenas Noches, Buho by Pat Hutchinson. ![]() I ended with repeating the words, but popping out one of the 3 identical owl finger puppets as we said each word, to visually show that each word can mean the same animal). (Then, I explained what I just covered above, briefly. Repeat after me: Buho, Lechuza, Tecolote. Listen and Learn: Did you know, all these words mean the same thing. Openning: Tiempo de Leer, Hola Amigos, Buenos Diasīody Rhyme: Pegamos el Piso Juntos ( Mother Goose on the Loose) Now that we are on the same page, lets go over some other activities from Owl Storytime! Different songs and stories I was using have different words to mean the same thing, so I spent just a few minutes going over the different words. I sometimes have a few limited- English Chinese speaking families. I wouldn’t normally harp on anything so academic at a Toddler Storytime (!!), but my group is mixed Spanish-speaking, Bilingual, and English-speaking. These words are, as one would expect, regional. In everyday use, however, one would be hard pressed to get corrected. most popular in Mexico, as well as part of Guatemala and Honduras.įor some complete information about the slight differences between these words and specific type of owl they describe, visit this site (in Spanish): Buho Vs Tecolote Supposedly because the word is like an onomatopoeia. Lechuza- Spanish origin (though, just to add to the confusion, there is a Giant Evil Owl Witch legend called La Lechuza with Mexican origins).īúho- Used over much of Latin America. “Owl” is super special as it has THREE words to imply the same basic thing. Not to get too linguist-y, but as many of you know, Spanish often has many words for the same noun. ![]() I usually only do two books for Toddlers (this may be controversial) along with a flannel or two, or something with puppets. My program tend to skew young even for toddlers. Many activities can circle around Halloween but it is also fresh and it’s own topic. I love doing a Owls as a pre-Halloween Storytime in October. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |